1.满月;圆月,亦称“望月”
1.the phase of the moon when its surface as seen from earth is fully illuminated as a circle by the sun
1.The fact that this is also a time of the full moon will only help to crystallize the assignment or deal to a final stage.
事实上这时候满月正好能帮你把这个合约或者事业带入最终阶段。
2.Take time to think things over near this full moon, and give yourself at least a week before you act.
花时间去思考事情了满月附近,并给自己至少一个星期前行。
3.You may stay longer, though - the full moon is pushing you to get out of town, and why not?
你可以停留更久——满月推动你离开城市,为什么不呢?
4.Mars will be beautifully angled to this full moon suggesting you are ready to think big and to sweep out any obstacles in your path. Good!
火星将与这个满月呈现美丽的角度,建议你准备好从高处思考,扫除在你道路上的任何障碍。
5.Full Moon, like the heart throb of the world. From what unknown sky hast thou carried in thy silence the aching secret of love?
跳。从什么不可知的天空,您在您的沉默里带来了爱的痛苦的秘密?
6.He looked down. In the full moon's pale light he could make out dried mud on the base of the chair legs.
他低下头,在苍白的月光照耀下,他可以辨认出椅子腿上沾满了风干的泥巴。
7.When Kitten mistakes the full moon for a bowl of milk, she ends up tired, wet, and hungry trying to reach it.
小猫把满月误认为是一碗牛奶,为了够到它,小猫结果又累、又湿、又饿。
8.Even if you are not ready to get engaged, this full moon may coax you to make a decision to form a business partnership.
即使你还没准备好结婚,这次满月也可能让你做出一个决定,寻找一个商业伙伴。
9.Tonight there is a stir among the palm leaves a swell in the sea, Full moon, like the heart-throb of the world.
今晚棕榈叶间有一股骚动,海也涌起波涛,满月如世界的心悸动。
10.Hotel "Full Moon" will look very different depending on which side, and under what angle to look at it.
“满月”宾馆从不同角度看上去,每一面都会不尽相同。